本研究的主要目的是檢視Coxhead的學術詞彙表(Academic Word List, AWL)在商業新聞文章中的覆蓋率,並創建基於商業新聞文章語料庫(Business News Article Corpus, BNAC)的詞彙表。語料庫收集了2023年1月至2月發布於CNN、BBC、The Guardian和Reuters網站上的商業新聞文章,包含1,258,448個運行詞。使用AntWordProfiler處理235個文本文件,產生了兩個初步詞彙表:商業新聞文章學術詞彙表(BNAAWL)和商業新聞文章專業詞彙表(BNASWL)。研究發現,儘管AWL詞彙和特定於商業領域的專業詞彙出現頻率較低,但在商業新聞文章中仍然具有顯著存在,分別占21.22%(279詞)和18.33%(241詞)。通過三名專家的驗證過程,從BNAAWL中刪除了35個詞彙,剩餘301詞,從BNASWL中刪除了108個詞彙,剩餘201詞。這兩個列表合併後,形成了包含502個詞項的最終詞彙表。此詞彙表旨在滿足學術和特定領域學生的詞彙需求,研究強調EAP和ESP從業者可以有效利用商業新聞文章作為補充材料來設計教學內容,鼓勵學生獨立接觸這些文章以增強他們的學術和專業詞彙。 Coxhead的學術詞彙表 Coxhead的學術詞彙表(Academic Word List, AWL)由Coxhead於2000年開發,目的是為了提供一份涵蓋各學科領域常用學術詞彙的清單,以幫助學習者提高他們在學術英語環境中的詞彙知識。AWL包含570個詞彙家族,從3.5百萬詞的學術文本語料庫中選取,這些文本來自藝術、科學、法律和商業等不同學科。這份清單排除了West(1953年)的常用服務詞彙表(General Service List, GSL)中的前2000個最常用詞彙家族,以確保詞彙表專注於學術用途。 AWL被劃分為10個子列表,每個子列表根據詞彙出現的頻率來編排,其中子列表1包含最常見的詞彙,而子列表10則包含最不常見的詞彙。這份詞彙表為英語學習者提供了一個目標,幫助他們學習和掌握在學術閱讀、寫作、聽力和口語交流中可能遇到的核心詞彙。AWL的廣泛應用不僅限於英語作為第二語言(ESL)和英語作為外語(EFL)的學習者,還包括作為學術英語教學(EAP)和專業英語教學(ESP)資源。 商業新聞文章語料庫(Business News Article Corpus, BNAC)的詞彙表 商業新聞文章語料庫(Business News Article Corpus, BNAC)的詞彙表是基於從商業新聞文章中提取的數據建立的。這些文章主要來自CNN、BBC、The Guardian和Reuters的商業版塊,時間範圍是2023年1月至2月。BNAC包含約1,258,448個運行詞,形成了兩個主要的詞彙表:商業新聞文章學術詞彙表(BNAAWL)和商業新聞文章專業詞彙表(BNASWL)。 這兩個詞彙表在研究過程中經過專家驗證,確保詞彙的選擇對學術英語目的(EAP)和專業英語目的(ESP)的學習者具有實際的教學價值。BNAC詞彙表的最終目的是為學習者提供一個全面的詞彙資源,幫助他們在學術和專業領域內有效地提高語言能力。 商業詞彙表的建置 這些詞彙表是通過對商業新聞文章語料庫(Business News Article Corpus, BNAC)的系統分析生成的。以下是產生商業新聞文章學術詞彙表(BNAAWL)和商業新聞文章專業詞彙表(BNASWL)的具體步驟: 通過這個過程,BNAAWL和BNASWL能夠精確反映出在商業領域中學術和專業語境下頻繁使用的詞彙。 Amornsiripong, S. (2022). Developing an Academic Word List in Business News Articles: A Corpus-Based Study. Independent Study, Master […]
商業新聞語料庫:挖掘學術與專業詞彙的寶藏
- Post author By Dicky
- Post date
- Categories In 語料庫
- No Comments on 商業新聞語料庫:挖掘學術與專業詞彙的寶藏