Category: 傳播與發展

我讀《Formations of Colonial Modernity in East Asia》的〈Introduction: On “Colonial Modernity”〉 by Tani E. Barlow

《東亞殖民現代性的形成》(Formations of Colonial Modernity in East Asia)的第一章〈Introduction: On “Colonial Modernity”〉為我們導讀了「殖民現代性」。講了一些屬於中國的、屬於日本的,也有一些屬於韓國的,不過看到韓國的時候我就沒有耐心了。下面分享我的讀書心得:文章中有一個字一直困擾著我:「Scholarship」。在普遍被使用的文書中,我想將之翻譯為「獎學金」是沒有問題的。但出現在這個文章裡頭用「獎學金」顯然是很怪異的。於是,我去想獎學金的來源,可能是個人或團體,為了支持其利益所資助的金援。如此,就不難理解「獎學金」在這個文章裡頭想表達的內涵了。於是,我進一步地從Answers.com上的The American Heritage Dictionary上看到關於「獎學金」的定義: 1.The methods, discipline, and attainments of a scholar or scholars.2.Knowledge resulting from study and research in a particular field. See synonyms at knowledge.3.A grant of financial aid awarded to a student, as for the purpose of attending a college. 你會發現,「獎學金」這個詞,更多的是像個學派,反而只有一個定義是關於金援的。在查了這個「詞彙」(lexicon)之後,似乎就有一個可以理解該文章的源頭。 這文章裡頭使用了汪暉的文章〈賽先生在中國的命運:中國近現代思想中的科學概念及其使用〉,說明了中國文人那種想繼承中華文明道統,而同時揉合西方文明(可能是物質),而且不是被日本所壟斷的偽殖民。中國不是印度,日本更不是英國,所以這顯然是無法用來類比來理解。中華文明源源流長,許多來自西方學者的詞彙,我們都可以從五千的典藉中找到相對應的詞彙。這不是那些接枝的日本化(graft Japanized)、盎格魯化(Anglicized)或美國式的社會科學研究(Americanized […]

我讀《博覽會的政治學:文明開化與博覽會》

歐洲各國辦萬國博覽會時,正是日本西化、明治維新之時。在日本駐英國的大使阿禮國遊說下,日本派出使節團參加1862年,由英國舉辦的第二次萬國博覽會。(按:中國在1851年,英國第一次的萬國博會時,就已經派出使節團了!)而這使節團奪走了眾人和媒體的眼球。日本的使節團不是和歐洲人對於東方以中國為代表的形象不符合,日本人的華服,沒有鮮豔色彩,也沒有金線龍紋,重以阿禮國所提供作為展示日本的文物。正如東方主義的脈絡,歐洲對日本也流行著一股日本主義。使節團的成員之一淵邊德藏看了此萬國博覽會後,感概日本不懂這個萬國博覽會的宗旨。其宗旨是要展示自己國家的產物、器械等,以讓自己國家的產品能夠輸出而獲得利益的。日本使節團作為客體展示在歐洲人面前;歐洲各國或萬國博覽會,也被日本視為客體加以凝視。在1867年的巴黎萬國博覽會中,日本明治政府還聘請洋人瓦格納(Gottfried Wagener)指導策展。1873年,日本再參加維也納的萬國博覽會,這大致就確立日本國內博覽會的標準了。 佐野常民為明治政府中的重要官員。1867年和1873年,分別參加了在巴黎和維也納的萬國博覽會。他認為博覽會是振興貿易的手段,更是近代特有的文化制度。博覽會和博物館相似,而大博覽會就是將博物館規模擴張的暫時性設施。 日本真正自己舉行產業博覽會於1877年。日本的博覽會有點像江戶時代的開帳場,那是寺廟或神社將秘藏的神佛珍寶開放,讓一般信徒禮拜觀賞的盛會。 明治政府在這時期所扮演的角色,除了周覽全國物品之外,還要求民眾能夠從中判別優劣。透過審查、獎賞,對所有各地出產的物品評等。這使得人們願意將產品送到博覽會來。參展人除了被審查外,政府也要求參展人親覽現場,藉以知道他人的優劣。「可視者」和「被可視者」這兩種視線,同時被教育著。當然,這種由上而下的政策,是很不容易被貫徹的。大多數的日本民眾仍以對開帳會想像來看待博覽會。 伴隨著內國博覽會設立的就是「勸工場」,這也是日本百貨公司的先驅,將各種商品標價清楚,現金交易。後來百貨公司取代了勸工場,實施了歐美百貨公司的銷售手法。

我讀《博覽會的政治學:博覽會都市的形成》

儘管第一次的萬國博覽會是由英國拔得頭籌,但十九世紀萬國博覽會的主要舞臺卻在巴黎。透過一連串的萬國博覽會,使巴黎變成一座博覽會之都。但是展場分散,總是比不上特地蓋展館的水晶宮。值得讓人注意,1867年,法國第一次辦萬國博覽會,法國萬國博覽會空間的配置和邀請各國建造專屬的國家館。 展示部門以一圈、一圈環帶狀地同心圓向外幅射。再加上十六條放射狀通道。沿環帶迴廊可以看到依功能配置的部門展示;沿放射線走,可以看到某個國家的各種產物。這是一種不容任何部分脫軌、全世界都須納入相同形式框架的意志,正是萬國博覽會的根本特質。 邀請各國建造的國家館則提供異國風情的娛樂,熱鬧的元素和主場館有強烈地互補效果。 1878年的巴黎萬國博覽會的配置也顯示其世界觀。主場宮是托卡德侯宮(Palais du Trocadéro)。右翼有西洋美術展示區,左翼是東洋美術展示區,好像全世界就是東洋和西洋兩個世界。 1989年的巴黎萬國博覽會就是艾菲爾鐵塔成為主角的時候了!儘管當時也有許多人反對這樣的建,但今日卻成為巴黎的象徵。當時也展出了許多新奇的產品,還有一個只要坐上火車就能環遊世界的鐵道旅行。鐵塔和鐵塔在這一年就提供了垂直和水平的可能性視野。 在法國的萬國博覽會和英國的萬國博覽會有一個很大的差別。英國的萬國博覽會所展示的工業產品並不標價販售,但法國的那些脫離生產土地的產品,卻是可以消費的商品。這也可以看出這時候萬國博覽會和百貨公司有趨同的勢頭。 法國一連串的萬國博覽會也使得巴黎街道、下水道等更新,許多紀念性的廣場、圓環也應孕而生。除了法國之外,奧地利的維也納和美國的芝加哥也舉行了萬國博覽會。許多都市更新就透過萬國博覽會的舉行,同時進行。 芝加哥的萬國博覽會和美國百貨公司同時間發展,例如「博覽會參觀最合宜的衣服」或「博覽會場走路最適配的鞋」等商品,都搭上萬國博會的熱潮。搭配觀光的產業也就此產生。(英國首次辦萬國博覽會時,就有傳教士帶領旅行團參觀萬國博覽會的歷史。) 如果說法國開始將產品標價變成商品是披荊斬棘的先行者的話,那美國就是將消費文化發揚光大的放送頭了!

我讀《博覽會的政治學:水晶宮的誕生》

在英國倫敦第一次的萬國博覽會之前,歐洲各國就有產業博覽會,它除了有振興產業的目的外,也扮演了現代國家的政治文化角色。各國開辦博覽會,但卻不原意辦萬國博覽會,因為當時英國工業實力強大,各國都擔心英國工業產品入侵國內。 雖然法國的產業博覽會歷史也長遠,但最終還是由英國開辦了第一次的萬國博覽會。當時,英國用了「水晶宮」,它像英國人用來珍藏心愛物品的玻璃盒,它就像個巨大溫室,保存著英國所沒有的熱帶植物。水晶宮展示了許多東西,但缺乏博物學的分類,反而有商品氾濫的感覺。就像鐵道旅行一樣,水晶宮就在在環景畫式知覺(panoramic perception)下在看一個巨大的表格。當時,它吸引了六百萬的入場人次,推測理由如下:一、依階級區分差別的入場系統;二、英國境內廣佈的鐵道網;三、大眾傳媒的動員。英國國民的生活似乎也開始轉變。 萬國博覽會的興起,卻使得民間盛行的「巴多羅買市集」(Bartholomew Fair)卻沒落了。由於英國當局政策,使得「博物學式」的全新視覺設施更發達,而「巴多羅買市集」衰落了。 除了,實物的博物學之外,畫作也提供了強烈刺激,環景畫被應用於展覽場,其在圓筒型帆表表面畫上寫實風景,給人們一眼就可以眺望世界的視線。

我讀《博覽會的政治學:名為博覽會的現代》

華勒斯坦(Immanuel Wallerstein)的「現代世界體系」從葡萄牙展開,認為因為葡萄牙有面對大西洋的地理位置、遠距離貿易的經驗和熱內亞(Genoa)商人的投資三個理由所造就。而這個「被」歐洲人發現的世界,「邁向現代的路程」上,伴隨著大屠殺和搶奪。 一個當代法國哲學家托多洛夫(Tzvetan Todorov)說形容1492年的西班牙在格拉納達(Granada)擊退摩爾人(Moore),再將猶太人驅領土並放逐,同時在拉丁美洲看到原住民是「對內部清除『他者』,又在外部發現『他者』」,一方面排除自己內部的異質性,另一方面導入以自己作為主體,他者作為客體的異質性。 十六世紀的歐洲,語言是以類似性和外形的無限性構成事物的秩序,記述一樣生物,不只記述其器官,也要記述其傳說和寓言,以及古人和旅人說過的故事。「自然」是「語言與記號、故事與文字、論述與形態的無接縫編織物」,是透過解釋、再現,由語言和本體交匯的一本龐大書籍。 大航海時代開始,把世界各國的珍禽異獸當成奇觀展示,就是把過去的傳說、寓言透過動物展示。「視覺」展現了支配力量。就是像「眼見為憑」或「無圖無真相」。「印刷文化中視覺經驗的均質化,壓倒了聽覺等五官為背景的無合感覺。」這是當代哲學家麥克魯漢(Herbert Marshall McLuhan)為活字印刷改變了人類的生活所下的註腳。 活字印刷能在拼音語系使印刷普及,但不是幾個字母就能解決的方塊語系早就有畢昇發明活字排版,而傳到歐洲去。至少,在經由文字而產生的去認識世界的視角不是全然被歐洲所壟斷。然而,博物學卻是建立在「設定優越西洋與卑劣的東洋之間有根本上的區別」的東方主義下分類手段。這時,歐洲就恆常占住了視線主體的特權位置。世界被符號化、被表格化,而成了格子狀網眼中的各種項目。「博覽會」就在這樣的氛圍下產生。 吉見俊哉(Shunya Yoshimi)認為博覽會是國家作為編劇家,資本家和巡迴表演師參與表演,而入場民眾則是演員,如此三者複雜交錯、編織被上演的多層次文本。《博覽會的政治學》以三個觀點為主線,分別是:一、博覽會既是「工業」的展示,同時也是「帝國」的展示;二、博覽會是十九世紀的大眾與現代商品世界最初相逢的場所;三、博覽會作為「見世物」(みせもの,misemono,雜耍、展示)的觀點。分別就是帝國主義、消費社會和大眾娛樂三個要素的集合。

血肉之軀與數位身體的關係-從魔力寶貝玩家照相的行為來看

這學期上數位遊戲文化,期末作業題目為「血肉之軀與數位身體的關係-以魔力寶貝拍照行為來看」。感謝在雙子星系一起練功的夥伴,願意在練功的時候和我聊玩魔力寶貝的感覺;感謝PTT魔力寶貝版的版友,回答四個簡單的問題。下面為期末作業的結論:(只有結論部份,因為通通放上部落格會變很長,而且格式會跑掉,完整部分可以在最後的地方,下載整份文件。) 從布希亞符號使用的四個階段來看,線上遊戲進入了第四個階段,符號與真實無關,利用現代科技「擬像」出在真實中不存在的真實。在質化資料和量化資料中也反應,漸漸地有玩家將虛擬世界視為真實世界,玩家能夠在線上遊戲的世界裡旅行、體驗,甚至有和真實世界裡相同的動作-拍照。 拍照原本是觀光客作為蒐集回憶的過程,在線上遊戲裡頭,玩家同樣透過拍照一步一步地蒐集每一個在遊戲世界裡頭冒險、遊歷的經過。玩魔力寶貝,就像在旅遊一樣,數位身體已經有和血肉之軀相同的地位。 正如布希亞所說的,科技能夠將原本不真實的東西創造出來,未來科技日新月異,過去人沒想到的線上購物,現在一一落實;現在在我們腦海中所想像不到的現象,未來也一定能夠一直開展。拜科技所賜,虛擬和現實的分野將更為混沌,是血肉之軀或數位身體己經不再那麼重要,安住於自己的這念心才是真正的課題。 點我下載:血肉之軀與數位身體的關係-從魔力寶貝玩家照相的行為來看 Uploaded on authorSTREAM by milkdicky

魔力寶貝的鄉村意象

有很長一段時間,人們認為都市才是進步的象徵,而鄉村遲早會過渡成為都市,因此我們對鄉村這樣子的地方不再熟悉。就像都市一樣,在不同文化背景下,會發展出不同的都市樣貌,鄉村也是如此,加上鄉村逐漸消失,大家對鄉村的想像更是歧異,我想這也是要講鄉村意象時有趣的地方,因為每個人認知的鄉村是不一樣的。 正因為每個人對鄉村的想像不一樣,在選擇和鄉村有關的文本的範圍就變得很大、很廣。本文選擇發源於日本的線上遊戲「魔力寶貝」作為符號學符號的分析文本。根據維基百科所述「單一符號(sign)可以分成意符(Signifier)和意指(Signified),意符是符號的語音形象;意指是符號的意義概念部份。由兩部份組成的一個整體,稱為符號。」 若將魔力寶貝的法蘭城視為都市的話,則相對於都市的其它地區則通通為鄉村,然而這樣的範圍太大,這包含很明顯和普遍我們所認知的鄉村有很大的落差如在索奇亞島上的奇利村 ,其座落在沙漠地區,在一般人的認知中我們習慣稱這樣的村莊是綠洲而不會將它和鄉村連結在一起。加上篇幅限制,僅選擇方便取得的場景作為符號的分析。右邊兩張圖都是來自芙雷亞島的聖拉魯卡村: 意符(Signifier)/意指(Signified)木頭製的PUB的招牌/就地取材;鄉村生活悠閒。酒桶/不用將酒藏起來,村民彼此認識,敦親睦鄰,不怕酒被偷。木頭製的樓梯/就地取材。煙囪/鄉村仍用木柴燒飯或取暖。兩個聊天的婦人/鄉村是充滿人情味的地方,隨時可以看到三姑六婆們在村子裡聊天。攤販般的開架水果/鄉村地區自產水果,無須由外地送來,故也不需要冷凍保藏。木頭綁起來的籬笆/就地取材;也說明鄉村人民生活安樂無需銅牆鐵壁戰戰兢兢。 再看這樣的signification有什麼樣的影響。和現實世界一樣,於魔力寶貝的世界中,鄉村也不會聚集很多人,人們還是喜歡待在法蘭城,因為法蘭城有由人們組成的市場、更完善的醫療設備(補血、補魔)和更經濟實惠的市場收購價格(賣魔石),這其實和遊戲設計者所欲打造的世界有相當大的關係。而你也會發現一個有趣的現象,通常鄉村出現酒吧的意象大致是來自西方如德國之類的國家,但起源於日本的魔力寶貝,卻也在鄉村出現酒吧。我們可以猜測日本、甚至整個東方受到西方文化對鄉村意象影響相當深。 點我下載:魔力寶貝的鄉村意象

健康知能是一個影響我們所有人的社會正義的議題(Health Literacy)

健康知能(health literacy)一般被認為是閱讀、理解或執行健康照護資訊的能力。健康知能是在健康照顧脈絡下所展現的基本閱讀或計算能力,它包含理解處方籤、預約單、保險表格和其它發放給病人的健康相關資訊。   健康知能較低的病人在書寫上和口頭上的溝通常常會遇到困難,當健康相關的訊息提供給他們時,這些病人對資訊的了解常常是有限制且有阻礙的。而且健康知能不足特別對慢性疾病患者有很大的影響,因為這些病患所面對的疾病是需要複雜的治療過程、定時拜訪醫師、並隨時要檢查自己的健康狀況。如高血壓、糖尿病、骨質疏鬆和心臟病的病患,特別需要注意。   在醫護人員和病人的互動中,有幾個健康知能相關的問題:   <!–[if !supportLists]–>1.          醫護人員常常忽略文化差異,並認為「健康」的信仰和實踐是普世文化。醫護人員不認為「使人感到容易接受的口語傳達技巧是能夠創造一個健康的環境」,於是容易造成病人不知道什麼樣的訊息是應該讓醫生知道,或者如何持續醫生的用藥指示或醫囑。<!–[endif]–> <!–[if !supportLists]–>2.          病人通常不願意透露自己是健康知能不足的,同時醫護人員也沒有被訓練過如何偵測病患有可能的健康知能問題。醫護人員往往認為病患應該去學習醫護人員所提供的學習素材,而沒有花時間去判斷病人的知識程度。於是,在複雜的健康照顧系統中,病人被要求去為自己的行為負責,即使是受過高等教育的病人也不例外。<!–[endif]–> <!–[if !supportLists]–>3.          許多健康相關的教材、單張書寫的方式常常是超過平常人能夠閱讀的能力。病人通常會因為該教材是「可讀性」和「文化敏感度」而使行為受到影響而改變。於是,必須由健康照護系統負責的健康責任又落到病人身上了,只因為整個健康照護系統的教材沒有提供簡易、親近的用語和指示。<!–[endif]–> 健康知能成為在醫護人員間常常被討論的議題,但通常這也是成人教育者能夠盡一分心力的地方。成人教育者也需要被納入在健康知能的議題之間,因為這也是一個社會正義的議題。成人教育者能夠彌補醫療模式的不足。健康的改變和危機常常是成人所需要面臨且學習如何在醫療體系下解決問題。作為成人教育者,我們對那些較窮或地位較低的人們給予關懷,而大部份的人也會同意這樣的信念。   成人學習的角度下,有許多觀點可以來了解健康知能,包括:成人和社區教育、公共衛生。Rima E. Rudd主持過一個研究,他找來一群老師學習健康研究、分析健康知能以及想出新辦法將這些素材整合到他們的教學之中,從這個過程中發展一套教材。這些人專注在「如何教導『知能(literacy)』技能」。這是一個整合公共衛生和成人教育的計劃。   之後,Doris Gillis繼續相關的研究。他訪談過幾個成人之後以及查閱兩百年以來的知能教育歷史,而發現有九個要務,其中有兩個就是和健康知能有關:一、醫療服務提供者應該要重視健康知能對病人的影響;二、用簡單、平易近人的話語來寫健康資訊。從這裡我們可以知道,健康和知能之間是有一種很複雜的關係,這包括直接和間接的互動;醫療體系常常會變成人們健康的絆腳石;因為每個人都有權利維持在一個健康的狀態,即使是知能較低的人,也要有方法去突破。 如何突破?Nancy Faux設計了一種工具來協助醫師和病人溝通用藥相關資訊,特別在於這是給在波利維亞的用西班牙語的病人。這些工具包含每次服用多少劑量、餐前或餐後吃、如何吃、多久吃、主要療效為何的符號。一段時間之後,這些醫師都認為這個這樣的工具增加了病人的理解,進一步,病人就能夠不間斷地完成整個療程。   符號或圖片對於低知能的病人是個相當不錯的提供醫療訊息的策略,但是事情遠比我們想像的更複雜。Ros Dowse就曾經處理過這樣的難題,他是在南非的脈絡下遇到這樣的難題,這裡許多醫生都是跨文化的。圖片在不同文化團體、健康信仰和實踐會有不同的詮釋。設計圖片的人必需去知道當地的生活條件和健康習性。Ros Dowse認為,這有一些依據:當地的文化知識、生活方式、教育和人口的視覺詮釋。   無獨有偶,Sandy Diehl也在以英語為第二語言的班級中,有以下發現。詮釋健康資訊是超越閱讀和寫作技能的,而是包括溝通、認知和社交技能,後面三者才是真正能夠使人們達到健康的目標。   我們可以有以下結論。健康知能是一個有很多東西需要去學習的領域,而且它能從不同的觀點、角度去理解。光是健康資訊,就包含成人學習和健康實踐、健康資訊、健康抉擇。文章的要點有兩個:一、人類的知識和生活經驗是必需被納入考量的;二、教材的發展應該用簡單的文字、符合文化的方法去書寫。這悠關「社會正義」,每個人都需要被尊重,並將他們的知識和生活經驗納入考量。

數位學習在企業的應用

人力資源大概和知識管理有很大的相關。管理學有五管,但傳統的五管並不包含知識管理。知識管理,對我而言,是相當新穎的名詞,這是去年上資訊傳播才學到的概念。將數位學習運用在人力資源發展或者知識識管理,可以節省許多資源、增加許多方便而帶來許多好處,特別是在政府大力支持的狀況下,這是較具規模的企業發展時可以考慮的方向。下面分享靖棋學姊在分享其在永慶房仲集團人力資源部的經驗的心得。 一、數位學習(e-learning)的導入感覺就像知識管理(KM)的導入很像,若要成功,有賴政策支持。數位學習的一開始的成效不太明顯,一開始導入的時候,大概要先做一些「感覺」很有效的成績單出來,因為這是需要時間長期經營,無法一蹴可幾的東西,這樣的動作可以讓上級、老闆知道花這些錢是值得的。雖然後期人員主動學習,但一開始還是需要給予誘引、建立制度,才不會一開始就胎死腹中。數位學習教材的保存,也做了相當程度的知識管理。當然,這都是建立在這個企業有必要導入數位學習,一般都要企業先評估後再決定是否導入。 二、混成式學習,就是數位學習加實體課程。將數位學習和實體課程排列組合的話,不離三種形式的學習:數位學習、實體課程或混成式學習。各有各的優缺點,這就依教學的目的來應用。例如:麥當勞雖然是個很大的企業,但對基層員工訓練,如打掃或炸薯條,使用數位學習就沒有什麼必要了。 三、企業文化的建立。一開始學姊就說永慶房屋和信義房屋有很大不一樣的地方,就是信義房屋的員工之間名單不分享,彼此是競爭的;永慶房屋大家是共同成就這個事業。所以賣屋的SME也會錄製教材協助員工訓練。透過數位學習,台北的SME能夠將最好的經驗分享給高雄的業務員。 將數位學習應用在企業裡,大概就是做員工訓練,人力資源發展。當然數位學習可以用在更多地方,不過這都是要花錢、花時間去經營的。我相信這和知識管理一樣,沒有一番仔細評估就導入的話,失敗一定很容易發生且造成不可逆的影響。一但成功了,對企業長期的發展而言,也將塑造具分享的企業文化並節省很大一筆的人員訓練費用。