Category: 泰國電影

我看《晚孃下部:罪色》(Jan Dara: The finale)

自從前一次從博客來買電影預售票去看電影之後,我似乎迷上了這樣的模式,從南投縣魚池鄉遠道到台北、台中去看電影。在博客來訂票需要加收50元運費,相較於直接到電影院買票,可能只會有一點點兒的價差。這次我看《晚孃下部:罪色》(Jan Dara: The finale),這是《晚孃上部:戀慾》(Jan Dara)的下集。在《晚孃上部:戀慾》的最後,男主角真達拉已經和老爺斷絕父子關係,逃到披集府(Phichit,พิจิตร)外婆家,《晚孃下部:罪色》開始,等待時機想要佔據家產的老爺。於是,故事又展開了!許多人開始回憶過往,這些過往的共同處就是許多色慾、養眼的鏡頭。這一部電影大概就是限制級的極致,露點似乎又比《晚孃上部:戀慾》多。 真達拉回到曼谷主宅後,好像變了一個人似的,從老爺那邊奪回家產後,幾乎對老爺和喬(原來為兄妹,不同父不同母,後來為夫妻)趕盡殺絕。在老爺全身癱瘓後,用藤條抽老爺;並強和行房,讓其懷了小孩。結果喬可能是因為有被強暴的經驗,所以成了戀母情結的人,打扮、舉止都像男孩。 這是一個以悲劇收場的泰國電影,它最大的賣點大概就是那些很亂倫的情結,輔以很超乎常人想像的鏡頭。節奏頗慢,但值得一看。 《晚孃下部:罪色》只在少數幾個電影院上映,台中僅有老虎城的威秀影城有上映,儘管有上映,但外頭一張海報都沒有張貼。我說:要不是真心想看這部電影的人,一點兒都會有機會踏入電影院,看這部電影。認為「泰國風」很盛的人,我覺得是相當自嗨、相當一廂情願的,我們只是在網路看到許多討論,但市場中這畢竟是小眾。

泰國歌舞片:《愛.觸.心》(Rak-Jab-Jai,รักจับใจ)

  把歌舞當成情感呈現方式放在電影是印度寶萊塢的特色和強項,記憶所及,我能搜尋出我腦海裡頭看過的歌舞片,除了印度電影之外,一部是《熱舞高校》(High School Musical),另一部就是最近在的《愛.觸.心》(Rak-Jab-Jai,รักจับใจ)。兩部由我腦海搜尋出來的電影,都是我到電影院看的,而且都是泰國的電影。我對歌舞片的刻版印象是,唱歌很多、跳舞很多、劇情很弱,所以如果不是進電影院看的話,大概看一下子就不想看了!第四十九屆的金馬獎前一陣子落幕,台灣只有得到最佳女主角獎,其它獎項都由大陸和香港抱走。有人說因為台灣電影的格局太小,盡是在愛情、清新、小品等類型,缺少與社會共同呼吸的脈動。我同意這樣子的說法。我想「愛情、清新、小品」的電影是最容易生產,而且劇情最容易發展。對導演、編劇而言,這個好拍;這觀眾、票房而言,這個好看,接受度高。但若要從中訴說點富義意的內涵,恐怕就不太容易了! 《愛.觸.心》是一個國際巨星和一個盲女的愛情故事。盲女和其姊姊相當討厭明星這個職業,偏偏國際巨星愛上了盲女。而盲女也在國際巨星的鼓勵下接受眼睛手術,無奈盲女能夠重見天日的時候,國際巨星正在北京、上海、香港、韓國、日本辦亞洲巡迴演唱會,所以無法見到盲女。歌舞片又不同於純粹只是「愛情、清新、小品」,這個可能需要演員反覆地排練。 此外,《愛.觸.心》完全沒有使用實景,全部都是在一個舞台完成。也就是說,這是從舞台劇所出來的電影,也許這完全就是將舞台劇剪接出來的歌舞片。它幾乎是一連串的行銷活動用來給泰國藝人蘇勒堤畢(Bie,บี้ สุกฤษฎิ์)舖路的。蘇勒堤的音樂專輯大概是在去年十二月推出,專輯裡頭的兩首歌都出現在舞台劇和電影裡,今年三月開始演出舞台劇,這個月又把舞台劇剪輯後上電影院。 下面是這電影的預告片和主題曲:

又愛又恨的《Gay掰套房》(Hor Taew Tak 4, หอแต๋วแตก 4)

  你不得不佩服泰國人!泰國人就是可以把鬼片弄得很好笑,讓你笑得忘記它是鬼片。我從來不看鬼片。師父說:「怕鬼的人通常都很愛看鬼片!」我深深同意以上這句話。我不喜歡看鬼片,但這週泰國本土電影就是這個《Gay掰套房》(Hor Taew Tak 4, หอแต๋วแตก 4),就算不喜歡鬼片,也是硬著頭皮去看了!電影一開始就有冬季戀歌的感覺了!原來這個劇組遠涉高麗去拍攝。但鬼片,還是要有鬼!這個外圍的和鬼無關的事物,可以讓整個電影更充實、更好笑、更輕鬆。一個被殺的女子,死有不甘,在套房徘徊、嚇人。一群三八婆七嘴八舌,就讓鬼也變得不正經了! 這群三八婆,有來自泰國南部、泰國北部的人妖,講方言時會上泰語字幕。與其看字幕,不如聽方言。最大咖的就非鬆餅(Pancake)莫屬了。沒錯!他的名字就叫鬆餅。你可以在許多泰國戲劇裡頭看到他搞笑登場。如果沒有他的話,我想這個戲劇都會失去靈魂。 這其實是沒有啥營養,但很殺時間的電影。說不出什麼大心得,不過很值得去看一看、笑一笑。比上一週的《胡搞瞎搞》(สาระแน โอเซกไก, Saranae Osekai)好笑。下面附上宣傳片:

《胡搞瞎搞》(สาระแน โอเซกไก, Saranae Osekai)

  泰國人一直是一個很好笑、很幽默的民族。這回,泰國人搞笑搞到日本去了!阿迴和阿力向老闆娘申請三千萬泰銖赴日本拍攝電影。它沒有什麼劇情,主要就是邀請幾個泰國的藝人到日本去後,整、整、整。整了三組人之後,再回過頭來整阿迴這個主持人。我的泰國朋友說這個電影不好笑,我覺得也不至於不好笑,不過很難理解,但還是可以忘情地笑一下。 我很少看泰國的綜藝節目,也不知道是否泰國有整人節目。但整部電影可以感覺到那個轉場的效果是很日本味的。其中,有兩組都有牽涉不懂日語的幽默,有一組是比較像是香港的笑笑秀的整人。 整人者,人恆整之。所以,最後還是得回過頭來整整阿迴,讓阿迴陷入花費超過預算六十萬的無間地獄,並向老闆娘跪地求情。最後,在手槍拿出來後畫下句點。 這個電影很瞎。看了後,不會有什麼深刻的反省,不過可以放鬆小小笑個一個多小時。

不是翁山蘇姬的《以愛之名》(เค้าเรียกผมว่าความรัก, My Name Is Love)

  《以愛之名》(เค้าเรียกผมว่าความรัก, My Name Is Love)是最近泰國上映的愛情輕喜劇,故事裡頭有愛神。西方的愛神我們叫丘比特,泰國的愛神叫甘碼帖(กามเทพ),關於甘碼帖的知識目前我並不打算進一步探索的意思,不過在《以愛之名》裡頭,其功能和丘比特差不多,就是把兩個人搓合在一起。而《以愛之名》在現代劇的場景裡頭,男主角偶然成為了甘碼帖,自己的愛情都處理不好了,還必需幫其它人處理愛情。除了男主角外,世界上還有許多甘碼帖隱藏在人間,這些甘碼帖的身份不能被發現,而且也不能由他們的嘴裡說出。甘碼帖在完成三對情侶的配對成功後,就有權利是否繼續擔任甘碼帖。但是男主角自己也有愛的人,如果他還是甘碼帖,他就無法愛人,所以他勢必要完成三對情侶的配對才行。 哦!我忘了提示一個重要的背景了!男主角小時候是個人見人愛的萬人迷,但是喜歡欺負別人!小時候欺負的書呆子,後來成為公司裡的老闆;小時候,求愛不成的小胖妹,後來成為大學裡頭的小明星,男主角對她鍾情不已。但長大後,男主角不再人見人愛,而且還成為甘碼帖,要促成人們的因緣。 後來,他不知不覺地完成了三對情侶的配對;也在無意間發現能夠對女主角表達愛意,於是乎就和女主角在一起了! 我無法說出這個電影能夠給我們什麼啟示,不過浪漫、溫馨,看完後還能心暖暖的,應該就達到電影娛樂的功能了吧!預告片附如下:

《夜叉》(ยักษ์,The Giant King)

  如果學過泰語字母的朋友,一定會知道ยักษ์是什麼意思。泰國近期上的動畫電影就是《ยักษ์》,英語片名叫《The Giant King》,ยักษ์在華語裡,有點像妖怪,也有點像守護神,其地位大概就像我們在廟裡頭看到伽蘭菩薩,比較準確的翻譯可能是《夜叉》。所以,你可以在許多泰國的廟宇面看到這ยักษ์。「夜叉」這個概念在不同地區有不同的形象,你看看泰國的夜叉和咱們華人的夜叉就很不一樣,日本的夜叉又是另一種樣子。不過,《夜叉》裡頭,導演又給它另一種形象,它是機器人。我覺得這個電影很厲害的地方是,它把許多你可以說是佛教文化的東西,或者泰國文化的東西給具象化了! 除了把夜叉弄成機器人之外,兩個機器人好朋友在一場戰鬥中被鎖鍊給綁起來了!這個鎖鍊就好像人和人之間的緣份,你不知道為什麼你和某個人比較親近,因為緣份就是這樣把兩個人連結在一起。兩個好朋友,一個叫「綠綠」,一個叫「芋頭」,但是綠綠被壞東西給附身了,所以性情暴燥,才會成為夜叉。你看,連機器人都可以將「附身」給具象化。 除了「綠綠」和「芋頭」外,還有一些甘草人物。有一個一打噴涕就會讓人生鏽的「鏽鏽」;還有一個大鳥,自己以為是雙條車,自以為是個大嬸,非常可愛。 我看此電影最大的心得就是:友情。(怎麼有點像遊戲王的梗?)是朋友,就要相愛;是朋友,就要互相幫忙;是朋友,就不能拋棄彼此。原本彼此仇恨的兩個人,在失去記憶後,成為朋友,似乎也預示著「冤家宜解不宜結」的道理。 下面為泰國夜叉的樣子,你可以和海報上的以機器人將夜叉具象化作個對比,另外附上電影宣傳短片:

《晚娘》(จัน ดารา, Jan Dara)

  泰國人的姓名是將名子放在姓的前面,以詹搭拉(Jan Dara)為例,詹是名字,搭拉是姓氏,是來自家族的。但搭拉不是父親的姓,而是母親的姓,這個故事說來話長,足以用一個電影來描述,拍得非常適合「成人」看。一個大家族裡頭誕生的小男孩,本來應該快快樂樂地長大,但母親過世,妹妹誕生,家族權力移主,詹搭拉的成長過程是相當扭曲的。他剛出生就差點被父親殺!長期被父親打!他目睹他深愛的後母被討厭他的父親揉攔,他也常常看到自己的好朋友常常和不同女生做愛。這個充滿暴力與性愛成長的小孩,相當令人可憐。 不過,他的人生也不是如此不順遂。他在英語學校遇到了一個來自印度的女孩,他們深愛著彼此。不過,那個女孩是個穆斯林,我們知道穆斯林只和穆斯林結婚的,所以可以預期,這個後頭還有很多戲。 整部戲結束在詹搭拉逃離父親要回到母親家族,所有讓人不解的情節,也都在尾聲揭曉,如果我說了看戲的感覺就沒了!你要自己去看,去看那個很色的男女交媾之外,也去看這個家庭很詭異的感情流動。

每個人心中都有一座《香巴拉》(ชัมบาลา,Shambhala)

每個人心中都有一座「香巴拉」,只有自己才能找到屬於自己的「香巴拉」。今天是電影日,我當然要再看一部電影,今天看《香巴拉》(Sambhala),開頭仿擬《斷背山》,它的海報也有點《斷背山》,就是兩兄弟一起去西藏旅行的故事,但他們兩個不是同性戀,都各自有女朋友,而且都是一段淒美的愛情故事。有人研究指出泰國的鬼片都不會是莫名奇妙、無來由的恐怖,它會有因果關係,善惡到頭終有報。我覺得其它電影也都有因果關係的蛛絲螞跡,這部《香巴拉》就是如此。五戒中,有不殺生、不邪淫、不飲酒、不妄語和不偷盜五戒;其中不邪淫和不飲酒在此電影中運用最廣。犯邪淫戒的人,會妻離子散,孤單終老;犯飲酒戒的人,會愚痴而遮蔽了智慧。 兩個難兄難弟同遊西藏,阿悟(Wut),一個為了生病的女友遠赴西藏,希望將功德迴向給女友早日康復;阿挺(Tin)一個從女友過世後,意志消沉,成日喝酒尋歡,連父親過世了都不知道。阿悟和阿挺就在西藏導遊的帶領下,去尋找香巴拉。最終,阿悟的女友還是過世了。阿挺也知道了一些「真相」(放在下一段,有雷慎入,不過循因果關係是有跡可尋的),最後留在西藏三跪一大禮拜地朝山。 只要阿悟不邪淫,不和朋友妻睡覺,就不會引來阿挺殺了女朋友的果。只要阿挺不飲酒、不沉迷毒品,就不會產生幻覺而犯了不可彌補的錯誤。 除此之外,電影還有一些有趣的地方和大家分享:電影裡頭的兩個外國人,西藏導遊和外國女朋友都會講泰語;男主角阿悟使用的是hTC的手機;從成都到西藏開車約要十六小時,時有土石流,路況不穩定,但相當漂亮值得一生一遊。可能不會是個讓人印象深刻的電影,不過西藏人也要求泰國人阿悟和阿挺要「慢慢來」(心冷冷)地去過人生。

我看《回聲星球》(เอคโค่ จิ๋วก้องโลก,Echo Planet)

  這似乎是個家喻戶曉的長期行銷策略,在泰國,每個星期三去看電影會有優惠。從去年開始,我一直把這個放在心裡面,但總沒有機會實現。這個星期三,我先查好了場次,還預定看兩場電影,在去上課前看11點30分的《回聲星球》(Echo Planet),然後晚上回家後再去看《七》(Rak 7 Pee, Dee 7 Hom)。兩部電影都是泰國電影,前者還是三維動畫電影。票價分別是170泰銖和100泰銖,晚上那一場因為片子有問題,所以電影院就給消費者一張之後再來看的消費券,價值180,可以選任何時刻、任何電影來看。因此,後來只看了《回聲星球》。當我只看《回聲星球》的海報(我忽略所有文字)時,我覺得那只是一個騙騙小孩子的動畫片,但看完之後,我覺得它深具教育意義,不只對小孩子,連大人都是如此。那裡有個虛擬的國度叫「資本聯邦」(Capital States),可能是暗指美國,因為對抗因為全球暖化所招感來的「火鬼」,決定發射「冷炸彈」來以暴制暴。這樣愚蠢的方法,我知道是行不通的,在泰國北部的高山族,諾娃(Norva)和朝杯(Jorpe)也知道行不通,唯獨聯合國的代表們就是不懂,總是要到事情到難以捥回時才覺醒。這個「火鬼」就是我們平常一直生產的二氧化碳把它給養大的,只要我們停止餵二氧化碳給火鬼,它自然就會消失了。高山族的阿媽說得好:「當自然環境改變,人們也要開始改變。」但也不是每個小孩子都能像諾娃和朝杯這樣,男主角山姆(Sam),這個來自美國的童子軍就認為科技能夠解決所有問題。 我的第一次三維電影體驗就獻給了《回聲星球》,如果我說這個電影擁有夢工廠或皮克斯的水準,似乎有點誇張,畢竟我也不是電影場景或影像處理的專家。不過,我也看了不少電影,故事好不好,配樂感不感動,總能略說一二。我很喜歡這個電影,它的故事和配樂都讓人回味再三。我也開始期待下一次的電影日的到來。

《雙簧巨星》也不會希望《兩男變錯身》

2008年,泰國有一部電影《雙簧巨星》,電影,有一個長得其貌不揚但卻有一副好歌聲的平凡人,也有另一個長得很帥但卻有一副鴨公嗓的平凡人,兩個好朋友搭配來襲捲少男少女的心;2011年,美國電影《兩男變錯身》,一個有家庭每天辛苦工作的平凡人,和另一個單身幾乎無業的電影演員,兩人在無意許願下,交換了身體。我來分享我的心得。 《雙簧巨星》裡頭有一首歌《Touch My Heart》,也是羅志祥翻譯的歌,由一個接線生演唱,他沒有任何宣傳管道。他有一個好朋友,不只是破鑼嗓子,還是鴨公嗓,就是聲音很難聽,連講話都有困難就對了!大概就是男版的蝴蝶姊姊。兩個好朋友,從小就合體搭配,一個幕前、一個幕後唱雙簧。每個人都會有自己的缺點和優點,他們兩個人結合彼此的優點,而不顯露自己的缺點。兩個好朋友也因此更親密。不過,如果你老是看見自己的缺點,那麼就會得到一個沮喪的人生。 《兩男變錯身》就有點魔法、魔術、巫毒的意味了,當然,排除兩個人變身的部分,其實是個有點溫馨,又有點鹹溼的電影,總的來說是一個非常歡樂的喜劇。在還沒進入彼此的生活之前,總是會羨慕對方的生活,真正進入之後,才是惡夢的開始。不過,人總是有彈性的,真正在其角色內,還是可以發揮潛能,甚至超越原本的人。不過,說正格的,大家其實還是珍惜自己所擁有的家庭或單身生活,自己走過的痕跡才真正不會後悔。 兩個電影都很好看,推薦給大家。下面附上《雙簧巨星》的主題曲《Touch My Heart》和羅志祥演唱的版本: 《Touch My Heaet》by 動力核: 《Touch My Heart》by羅志祥: