Category: 雜學

離散與混雜:印尼華人音樂文化的建構與認同(蔡宗德老師演講)心得

印尼是僅次於中國大陸和台灣以外,全世界第三多華人人口的地方(佔全部人口3%,約700萬人)。印尼的華人因為歷史的因素,過去並沒有好日子過。在荷蘭人殖民印尼的時候,荷蘭人利用華人來管理印尼當地的馬來人,華人逐漸累積財富之後,對荷蘭人和馬來人造成威脅,所以華人不受這兩個族群的歡迎。在1960年代,華人爭取成為印尼的少數族群,非但沒有成功,反而受到當時禁止華文的政策,將所有相關的活動轉為地下化。道教的廟把關公、媽祖通通收起,為了避免受到處罰,把佛教的觀世音菩薩請出來放在前面,把媽祖放在後面,形成聯名款。佛教被認為是印度的宗教,因此未受禁止華文政策的影響。又或者,原先用由華人組成的樂團和用閩南語演出的布袋戲,在賄賂行不通之後,改由馬來人組成樂團並用印尼語進行演出,除了後面的金援是來自華人外,其它人馬通通是馬來人。在1998年之後,公開場合裡書寫華文的禁令移除後,華文又開始如雨後春筍般地湧出。印尼的幅員大,其多樣性很難以一個國家的共性去理解,加上來不同出身的華人(閩南人和客家人就有很大差別)在不同地區、不同時期、不同政策與不同族群的互動,其樣貌更是多彩。相較於大陸東南亞,例如:泰國、緬甸和越南,海洋東南亞的代表:印尼,還有許多地方待我們去探索。  用印尼語發音的布袋戲:    

我聽陳純音老師《我們與語言的距離》演講的心得:語言的世界、語言的溫度和語言的八字

 詞就像人一樣,有不同的個性,喜歡和不同人在一塊,人有個性,詞有詞性,構成了語言的世界。不同的語言有不同的溫度,不同語言的母語者在學新的語言時間,就存在增溫和降溫的需求。語言也可以用來推測使用者的階層、個性,從發音、腔調、感嘆詞、選詞都是線索。心理學家用行為來推測人的心智,語言學家用語言來推測人的心智,語言心理學家蒐集語言、行為和語言行為的資料來了解語言運作和學習的機制,社會語言學家則研究社會和個人之間的語言互動。研究語言可以很深入、好像與人距離很遠,但是在陳純音老師的生動的比喻和演講後,語言和我們就變成零距離了。

數學天才、媒體人與人工智慧:人類思維模式的未來發展

  📌 學數學的女孩:女性在數學領域的挑戰與成就 數學一直被視為男性主導的學科,但 張聖容 和 金芳蓉 這兩位傑出的女數學家打破了這種刻板印象。她們的求學旅程不僅挑戰了性別偏見,也證明了女性在數學研究中能夠發揮卓越的才能。 臺灣大學某一年的數學系,曾有來自臺灣各地女中的 11 位榜首 入學,她們組成讀書會,在求學路上相互扶持,其中許多人後來成為美國和臺灣的國家院士。這群女性的成功故事,不僅是個人奮鬥的結果,也反映了數學領域中的性別不平衡。 數學研究與實驗科學不同,不需要昂貴的設備或實驗室,「只要紙和筆就能進行數學研究。」這句話從女數學家的口中說出,既是一種鼓勵,也隱含了她們所面臨的挑戰——在資源相對有限的情況下,她們依然努力爭取在學術界的一席之地。 理想的學術環境應該是性別不影響專業選擇,而實際情況是,數學和理科領域仍然以男性為主。如果更多女性能夠投身數學研究,不僅能為社會帶來更多創新思維,也能讓學術人才的配置更加均衡。 📌 愛說話的男孩:李四端的媒體生涯與新聞變遷 新聞媒體的變化反映了一個時代的轉變。李四端 先生作為一位資深新聞從業人員,回顧了自己多年來的媒體生涯,並探討了新聞業如何受到科技發展與社會變遷的影響。 對於在新媒體時代成長的我們而言,許多過去的新聞事件已成為歷史的一部分。聆聽李四端先生的分享,能讓人更深入理解傳統新聞業的運作模式,以及與當前資訊爆炸時代的對比。如今,「新聞自由」與「新聞亂象」之間的界線變得模糊,單一因素已無法解釋新聞業的現狀。 現在,新聞的傳播速度大幅提升,資訊的取得變得更加容易。然而,這樣的便利性也帶來了新挑戰,例如 假新聞、媒體公信力下降 以及 閱聽人如何篩選訊息。面對資訊過載的時代,完全不看新聞可能過於極端,但培養媒體識讀能力,理解新聞工作者的角色與挑戰,才是更好的應對方式。 📌 人類思考的順序(ORID):提升教學與討論的效率 ORID(Objective, Reflective, Interpretive, Decisional) 是一種引導思考與討論的框架,能夠幫助人們有系統地組織想法,廣泛應用於會議討論、課程設計與寫作。 ORID 的四個階段: O(客觀 – Objective):蒐集事實與數據,建立基礎認知。 R(反思 – Reflective):思考情感與直覺的反應,強化個人感受。 I(詮釋 – Interpretive):分析問題的深層意義,整理資訊與推論。 D(決策 – Decisional):根據前面三個步驟,做出決策或行動方案。 在語言學習中,ORID 也能發揮重要作用。例如: 聽說教學法(Audio-lingual Method):可直接跳到 D 階段,透過大量操練來強化語言輸出。 內容學習(Content-based Learning):如果沒有經過 O 和 R […]

泰國和寮國(老撾)星期的佛造像文化:星期一到星期日都有不同的佛造像(下)

代表下午的時段的造像是“Bpaang Bpaa Lee Lai”(ปางปาเลไลยก์)。佛伸出手,接受猴子和大象所供養的東西。大象提供清淨的水,而猴子則提供蜂蜜。有一天,僧團裡的比丘A在洗澡後,把所有的水都用完了,一點兒都沒留下。比丘B看到了,就呵斥他,比丘A趕緊道歉。比丘A離開後,比丘B開始把這件事到處跟別人講。結果傳到比丘A耳中,他怒氣沖沖地要去跟比丘B理論。兩人爭得面紅耳斥。佛知道了以後,希望兩個比丘冷靜下來。兩個比丘完全不聽佛說的。佛再請另一個弟子目犍連幫忙。目犍連尊者也無法讓他們冷靜下來。當地人看到這個情況,開始對僧團失去信心。由於這兩個比丘的爭吵,人們對僧團有了極大的反感。佛難過地走進森林。森林空無一人,也自然沒有人能夠供養佛食物,猴子和大象就是在這個時候供養佛。這個造像就是用來記錄這個事件,提醒人們在團體中應該互相幫助和包容,不要引起爭端,否則給人的印象會很差、很差。 星期四的佛造像是“Bpaang Dtrasaruu”(ปางตรัสรู้)。因為佛可以祛除妄想、執著(自己的敵人),所以法喜充滿,證無上正等正覺。他首先悟四聖諦,這讓他遠離對物質索求的狀態;接著他能夠知道世間生滅的的道理(十二因緣);最後,可以檢驗這個生滅的過程,不論這個過程如何流轉(順逆)。突然大地震動,花草齊放。世間萬物都為此感到震奮。 星期五的佛造像稱“Bpaang Ramperng”(ปางรำพึง)。佛站著,並雙手交叉於胸前。佛剛成道的時候後,最初供養、歸依是兩個商人,他們叫提謂(Tapussa)和波利(Bhallika)。佛有一刻覺得眾生非常難教化,甚至不可能知道自己所悟的道理。他對於把這個道理教給別人的作法有一點兒懷疑,也想停止度眾。梵天知道了,就來為世人請求,希望佛可以教化世人。希望世人可以得渡。佛想了想,也想到了過去的佛做過什麼。過去的佛在悟後及入涅槃前,都會將自己所悟得的道理向世人宣說。佛知道世界上的人各式各樣,也許還是有人可以因為教化而有機會跟佛一樣修證得悟。有些人容易教,有些人比較困難。佛用蓮花來比喻不同的人。有些蓮花始終生長在土裡,也有些蓮花講水中或在水面上。人就像這些不同的蓮花。在水面上的蓮花在接受到陽光之後就能夠綻放,這樣的人之所以容易開悟是因為他們的貪慾比較少。也有些人即使接收了教法,進步的幅度比較小,但只要持之以恆地去接觸,仍是可以花開。รำพึง就是「思考」。為了不要讓佛的教法白費力氣,佛在確定教法可以留在世間前,都會持續將教法流布。這是佛的慈悲的展現。 星期六的佛造像是佛在靜坐的樣子,而上頭有天龍八部的龍眾(那迦, Naga)在護法,稱“Bpaang Nakprok”(ปางนาคปรก)。世間萬物都尊敬佛。有個風雨交加的夜晚,龍王把自己的身體蜷疊成七層,並且用自己的頭為佛擋風雨,使佛的身體可以乾淨。龍王的身體不只是為佛擋下風雨,一些寄生蟲、猛獸也都不敢靠近。雨停後,龍王化作人身向佛祈求。 參考來源: https://www.dharmathai.com/birthday-buddhas/https://www.thaiamuletsales.com/buddha-birthday-postures-meaning/https://www.ctworld.org.tw/chungtai/tour/b18.htmhttps://kknews.cc/zh-tw/fo/qb6e5gr.html

泰國和寮國(老撾)星期的佛造像文化:星期一到星期日都有不同的佛造像(上)

佛的一生經歷過許多事件。工藝家以這些事件來為佛造像。各種佛造像在泰國文化裡,正好可以對應不同日子。在泰國文化裡,從星期一到星期日,每一天都有不同的佛造像。你可以找找自己出生是星期幾,看看自己和哪一個佛造像最相應。在中文裡頭,你可能會看到成道佛、平定佛…等等。這指的並不是不同的佛,這些都是佛在不同時期的不同事件的造像。 星期日的佛造像叫作“Bpang Taway Netr” (ปางถวายเนตร)。ถวาย是「提供」,เนตร是「眼睛」。眼睛象徵智慧。這個造像的來源是悉達多太子(佛)在菩提樹下,攝心端坐多日後開悟的事件。開悟時,佛說:「奇哉!奇哉!大地眾生皆有如來智慧德相,但以妄想執著不能證得。」中文裡頭,人們把這個造像稱為「成道佛」。 星期一的佛造像稱為“Bpang Haam Yaat” (ปางห้ามญาติ)。ห้าม是「阻止」,ญาติ是「親戚」。悉達多出身貴族,是一位王子。他的父親和母親,就是國王和皇后。國王是淨飯王,他的親族都在迦毘羅衛城(Kapilavastu);而皇后摩耶夫人則來自科利雅(Koliya)。在五穀豐登的時候,大家好來好去,是不會有戰爭或仇恨的。某年乾旱,兩個地方的人為了爭水而互相戰鬥,殺來殺去。這個消息傳到兩邊的領導人耳中,雙方都開始備戰。佛也知道了這件事就開始穿梭兩地,試圖去調解紛爭。佛告訴他們,戰爭的後果會失去人們的尊重並帶來許多痛苦,而且這僅僅是為這一點點用來灌溉的水源。佛成功地平定了兩邊親戚的紛爭,因此中文裡頭也叫此造像為「平定佛」。 星期二的佛造像稱為“Bpaang Saiyaa”(ปางไสยาสน์)。ไสยาสน์指的是一個休息的狀態,類似明鏡止水。這是佛涅槃時,側躺的姿勢。當佛準備要入涅槃的時候,弟子阿難尊者跪在佛陀的枕邊,輕聲的問道:「第一,佛陀涅槃後,以誰為師?第二,佛陀涅槃後,以何安住?第三,佛陀涅槃後,惡人如何調伏?第四,佛陀涅槃後,經典的結集,如何才能讓人起信?」佛陀仍像往常一樣,慈祥的回答道:「大家好好記住,你們應該「依戒為師」,「依四念處安住」,遇到惡人時「默擯置之」,經首安立「如是我聞」就能讓人起信。你們「依法而行」就是我的法身常在之處。」中文裡頭,把此造像稱為涅槃佛或臥佛。 星期三分為兩個時段,早上和下午各有一個佛造像有兩個。早上的佛造像是“Bpaang Um Badtr”(ปางอุ้มบาตร),是手持缽的造像。這個造像的來源是說佛開悟後,首次回到迦毘羅衛城的時候,為了讓一些有懷疑的人相信也展現神通的事件。佛飛到空中,並讓天空下起雨,人所在的地方卻不會被雨淋到。佛也是在這個時候,把本生故事告訴世人。故事說完後,淨飯王(佛的父親)也對兒子刮目相看,所有居民都跟著頂禮膜拜。淨飯王覺得這個會飛到空中的那個人是我的兒子,待會應該會回皇宮吃飯,所以叫人準備好飯菜等王子回來。飯菜準備好了,看不到佛回來,他又想可能是佛去帶他的弟子來一起回皇宮了。結果等了又等,都沒等到佛。突然才想起,雖然悉達多貴為太子,但是出家後都是托缽乞食。往皇宮外一看,就發現佛正在路邊托缽乞食,讓城裡的居民可以供養佛,和佛結緣。   參考來源: https://www.dharmathai.com/birthday-buddhas/https://www.thaiamuletsales.com/buddha-birthday-postures-meaning/https://www.ctworld.org.tw/chungtai/tour/b18.htmhttps://kknews.cc/zh-tw/fo/qb6e5gr.html

一些關於語言教學的文獻…

 Dowdle, B. (2020). The Generalist’s Dilemma: How Accidental Language Teachers Are at the Center of Japanese PedagogyJapanese Language and Literature, 54(2), 383–389. 在日本,教授日語的老師來自兩個專業(應用語言學領域或文學領域),來自應用語言學領域的老師是語言教學的專家(Specialist),而來自文學領域(包括電影或文化研究)的老師(Generalis)則被要求去負責「內容」課。 O’Rourke, B., & DePalma, R. (2017). Language-learning holidays: what motivates people to learn a minority language?International Journal of Multilingualism, 14(4), 332–349.  西班牙的一個方言(Galician)並不是一個世界通行的語言,在市政府以語言復振計畫的規劃下,舉辦了結果教育和觀光的語言課程(language edutourism)。該課程有許多國家的學生參加,訪談發現,學生並不是單純為了溝通而想學習Galician,而且大多數人都懷抱著不同的目的。 Heller, M. (2010). The commodification of languageAnnual review of […]

為什麼泰語需要區分中、高、低聲母/子音/輔音?

梵語裡頭在五個發音位置和五個發音方式是完美的配對,剛好有五乘五個子音。泰語的書寫順著梵語和高棉語的發展在700年有了古泰語的雛型,原本五個發音方式,只剩下三個發音方式,中子音發音時會有阻斷,高子音則會送氣,低子音則有聲帶的振動。有人把這個稱為「忠實轉寫梵語借詞」(https://disp.cc/b/153-HQj)。 英語在歷史的發展有元音大推移(Great Vowel Shift)的語音轉變,泰語則在兩個不同時空(素可泰和大城)對三種子音在聲調上的發音有不一樣的轉變(https://youtu.be/Wcl6hAn1uLs)。 素可泰和大城兩個地方的聲調有相同的,也有相異的,近代的語言學家為了以一套泰文統合兩個地方的聲調,於是產生出透過調號和三種子音可以讀出這些聲調的依據(https://www.ptt.cc/bbs/Thai/M.1522488538.A.CEA.html泰語的難點一)。 泰語調號有四個,聲調有五個。四個調號中的後兩個(mai tri 和mai chattawa)(素可泰和大城兩個地方相異的地方)數量少,只在中子音出現,而且聲調固定。不需要為這個騰出腦袋來記憶(http://womenlearnthai.com/index.php/memorize-tone-rules-with-five-simple-rules/)。 四個調號的前兩個(mai ek和mai tho) 和三種子音的產生的聲調時,中子音和高子音的聲調是固定的:mai ek就是低聲調,mai tho就是下降調;低子音和mai ek則是下降調,mai tho就是上升調。 沒有調號的音節和短母音相拼時,如果包含尾輔音的,就先假設是低聲調,這在中子音和高子音都行得通。低子音和短母音且有尾輔音時,則發高聲調;長母音和長母音且有尾輔音時,則是下降調。 剩下的沒有調號的音節和長母音相拼,只要分得出中、高、低子音,中聲調、上降調和低聲調也就出來了。 上面的規則適用於標準泰國語,在其它泰國的方言裡頭,亦可以使用調號來記錄該語言的聲調,實際的調值可能會和標準泰國語有點落差(https://youtu.be/Wcl6hAn1uLs)。

泰文課程大綱

課程目標: 一、啟發學生學習泰國語言與文化的興趣。二、增進學生對泰國住民及其文化的認識、理解與尊重。三、培養學生具備泰國語言基本的聽、說、讀、寫能力,並能應用於日常生活溝通。四、拓展學生的國際視野,使學生能運用多重的文化視角進行思維與判斷。五、培養學生跨文化溝通與跨國行動能力與素養。 學習內容: 語言要素:字母與語音、詞彙、語句文化要素:互動中的語言規範、互動中的非語言規範、國情概況、文化差異語言要素主要參考《泰語》第一冊(羅奕原、林秀梅,2000);文化要素參考網站http://www.thai-language.com。 學習進度: 生而為人 http://www.thai-language.com/id/590610四不 http://www.thai-language.com/id/590608祝禱 http://www.thai-language.com/id/590596學習 http://www.thai-language.com/id/590532矛盾人生(一) http://www.thai-language.com/id/590361矛盾人生(二) http://www.thai-language.com/id/590361越冷越開花 http://www.thai-language.com/id/590571女友寫信來 http://www.thai-language.com/id/590099結婚 http://www.thai-language.com/id/590105泰皇的生日祝福 http://www.thai-language.com/id/590316水燈節祝禱 http://www.thai-language.com/id/590266當一個泰國老師 http://www.thai-language.com/id/590541沒有什麼不可能 http://www.thai-language.com/id/590498雨中的夢 http://www.thai-language.com/id/590380  參考書目:羅奕原 & 林秀梅 (2000). 泰語 第一冊. 廣州外語音像出版社,.  By User:Diliff – Own work, CC BY-SA 3.0, Link

我聽見彥法師的《與佛同行-心性與因果:一張帶得走的通行證!》

傅斯年校長過世前,曾對朱家驊說:「你把我害了,臺大的事真是很多,我吃不消,恐我的命欲斷送在臺大了。」臺大的事那麼多,按傅校長說過的「我們貢獻這個大學于宇宙的精神」或荷蘭哲學家斯賓諾沙(Baruch Spinoza, 1632-1677)「宇宙的精神」之理念,台灣大學存在的目的是追求宇宙間一切永恆而無限的真理。從以前到現在,每一個時期的老師、學生,是什麼能讓這個校園追求宇宙真理?是心。透過眼睛,我們能夠感受到圖片或螢幕的色點,藉由意識我們會產生有概念性的認知。而這個認知是從哪裡來的?這個人工智慧投入幾十年、幾億元的研究都不見得能夠像一個三歲小朋友能夠看到貓狗就能分辨的能力是從哪裡來的? 不同時期、不同地方的人,都試著找尋這個問題的答案。 在古印度,《楞嚴經》這麼描述畢陵伽婆蹉尊者:乞食城中心思法門。不覺路中毒刺傷足舉身疼痛。我念有知知此深痛。雖覺覺痛。覺清淨心無痛痛覺。我又思惟。如是一身寧有雙覺。攝念未久身心忽空。法國的笛卡兒則說:我思,我存在(拉丁语:Cogito, ergo sum;法语:Je pense, donc je suis)。我國古代的「格物致知」王陽明說:「無善無惡心之體,有善有惡意之動,知善知惡是良知,為善去惡是格物。」能夠感覺、能夠思惟的是意識,會受到外境、相貌而產生;而和外境有距離、有獨立性,能夠讓我們把現象看得微細的好像不是意識,我們姑且說它叫「覺性」。意識就像發散的燈,而當所有燈光被聚集起來成為雷射的時候,那它就可以切割。 我們的心有那麼多優點,就像可以發散的燈,但是為什麼我們不能像雷射一樣聚焦?用佛教的術語來說是「我執」。我們以為想法就是自己、以為身體就是自己。如果我今天在速食店,享受店家所播放的輕快音樂和明亮燈光,我也加快了用餐的腳步。我們受到音樂和燈光,以及店老闆追求翻桌率的目標影響,我們的行為也產生改變。如果我得了流行性感冒,我吃不出食物的鹹甜,我感受不到這個世界給我的感覺,我的身體受制於病毒。我們以為想法、身體是自己,這是「我執」。我執的具體表現是自私,微軟執行長Satya Nadella用同理心改變,陳樹菊用利他改變。人因為「我執」,心就發散不容易聚焦,所以優點就看不到。讓心聚焦的方法也可以透過靜坐或禪七達到。(禪七心得分享:一、二、三)還沒有靜坐過或參加禪七的人就像一個坐在行進車上的乘客,雖然再三強調是車在前進不是樹在後退,但是乘看著窗戶外的樹一直往後退而自己沒有動,只會感覺樹一直再在後退。再三強調都比不上這個乘客親自下車看一看,再三分享都比不上親自去體驗靜坐或禪七。 世界那麼多變化,是怎麼來的?是因果。這就是我們的內心所召感的。源頭是我們的內心,進而創造相對應的世界。太平洋沿岸地震頻發怎麼來的?科學家說是全球暖化融冰造成的。全球暖化怎麼來的?由我們的貪婪造成的。貪婪怎麼來的?內心召感的。過去因,現在果;現在因,未來果。甲生對乙師問了一個很難的問題,乙師答不出來,甲生覺得過意不去,乙師也覺得尷尬,於是甲生和乙師就寧可避不見面。唐朝的裴度撿到一個翠玉帶和二個犀帶,這是非常珍貴東西,但是把它們交給失主,在前一刻他還被禪師說是乞食街頭、飢餓而死的相,結果下一刻又變成有無量的福報,可能會出將入相,只因為中間多了拾帶不昧的事件。 心是可以讓事情發生的源頭,知道心性就可以讓我們追求宇宙真理。因果則是事情發生的法則,源頭仍是心。

透過JabRef在LibreOffice上以APA格式進行文獻的引用

為什麼要用文獻管理軟體?研究生2.0曾經撰文告訴大家十個理由。研究生2.0使用文獻管理軟體的理由,我都同意。但我認為大多數研究生不會因為文獻管理軟體有諸多好處,而去使用它。對研究生而言,管理文獻只是為了人生中一篇僅僅為了畢業撰寫的論文,畢業後剩餘的人生根本不需要再寫論文,我根本不需要使用文獻管理軟體。我思考自己使用文獻管理軟體的原因是因為修了《數位媒體編輯》。《數位媒體編輯》這門課不是讓我學會文獻管理軟體的課,它讓我學到的「工具獨立性」和「心智外包」(Extended Mind)。工具獨立性,是指可以用任何的軟體,達成一件整合性的作品。心智外包就是把原本應該親自花費心力的事,交給工具去完成。 《數位媒體編輯》的每一週課就是教你使用Word。但是學期作業要你作出一個雜誌,你可以使用Word,也可以使用InDesign,也可以使用各式各樣你覺得能夠完成雜誌所需的軟體。用Word,誰不會!反正就把Word打開,打字就好了,換個字型、換個顏色、放個圖片、用什麼文字藝術師就可以漂漂亮亮了,這個國小電腦課東西居然在大學一個三學分的《數位媒體編輯》進行!如果這樣的話,微軟公司也太好混了吧!Word有很多選單裡頭能做到的事,我們都沒注意過。這堂課當然不是在學Word的使用技術,我們學的是編輯一個雜誌,需要哪些技術,而這些技術在Word上怎麼辦到。知道哪些部分是軟體可以代替人力辦到的,我們就從工人智慧往人工智慧又進了一步。 因為工具獨立性和心智外包,電腦能做的事,自己就不去做;開源軟體能做的事,就不去使用付費的軟體。作業系統有很多,windows、ios,但是我使用ubuntu;統計軟體有很多,SAS、spss,但是我使用R;有名的辦公室軟體Microsoft Officea我也沒用,我用Libreoffice;文獻管理軟體也很多EndNote、Mendely、zotero,一開始猶豫使用zotero或JabRef,付年費使用2年的zotero之後,後來還是使用JabRef。 zotero因為能夠和Firefox瀏覽器上加上套件進行文獻管理,而且可以在Libreoffice的文件編輯的同時,進行文獻引用,因此網路上的資訊相對豐富,進入門檻就比較低。(當然,我想可能還是因為zotero進行收費,所以能夠有組織去使它變得更親民) JabRef早期大多只有使用LaTeX撰寫科技論文的研究者使用,網路上的資訊也不多,門檻高,我都還沒進去就先放棄了。 但是,我使用zotero年費,每年是30塊美元,能夠管理的文獻數量只有2GB,在文獻一直增加的情況下,下一個級距就是6GB,我就必須付出年費60塊美元。因此,我還是再研究JabRef。五、六年的發展,JabRef有許多更親民的改變。但是,對於初初使用文獻管理軟體的人,恐怕還是不太容易。 我把一些可能遇到的問題和解決的方案收錄在下面,這些做法都是在lubuntu的作業系統下,使用LibreOffice可以參考的內容: 我怎麼樣可以LibreOffice上,用JabRef引用文獻? 我怎麼樣可以在使用文書軟體時,讓引用的文獻是符合APA的格式?在JabRef上可以透過選擇.jstyle的檔案,使文獻引用符合自己所需要的格式。我沒有那麼努力自己去編輯,因為有網友提供了適合的.jstyle。今年二月有網友分享了許多期刊的格式,但是仍然缺少APA的格式。APA是很多期刊文獻引用的格式,今年5月有人提供了APA的.jstyle。 那些.jstyle適用於word,我用的是LibreOffice,怎麼辦?適用於LibreOffice的.jstyle,有網友提供範例,只要依照範例和自己所需要的.jstyle去將兩個文件合併在一塊就可以。