這篇文章討論了在線詞典的網站可訪問性和信息訪問問題,並提出了一些改進線上詞典用戶體驗的建議。主要聚焦於「感知性」和「可理解性」這兩個網絡內容可訪問性指南原則。文章首先探討了「訪問」和「可訪問性」這兩個概念在詞典和可訪問性研究中的不同應用。其後,檢視了六個主要的英語和西班牙語詞典的網站,分析了它們在設計和結構上如何促進或阻礙信息訪問。 文中提到的主要問題包括詞條結構、文本替代品的使用、排版選擇等,並指出這些元素如何影響用戶尋找和理解信息的能力。此外,文章建議採用易於理解的語言和清晰的定義,以改善語言學習者和有閱讀障礙人士的詞典使用體驗。 總之,這篇文章為如何改進線上詞典提供了實用的見解和策略,以更好地服務於不同需求的用戶,包括殘疾人和社會少數群體。 「感知性」和「可理解性」 「感知性」(Perceivability)和「可理解性」(Understandability)是網頁內容可訪問性指南(Web Content Accessibility Guidelines, WCAG)中的兩個重要原則,這些原則旨在確保所有用戶,包括殘障人士,都能有效訪問和使用網絡內容。 這兩個原則在實現網站的無障礙訪問中起著核心作用,不僅幫助殘障用戶,也改善了所有用戶的瀏覽體驗。通过實現感知性和可理解性,網站可以達到更廣泛的用戶基礎,並促進信息的公平訪問。 「訪問」和「可訪問性」 「訪問」(Access)和「可訪問性」(Accessibility)這兩個概念在詞典製作和可訪問性研究中有著不同的應用和涵義,對於理解如何提高線上詞典的使用效率和普及性尤為關鍵。 在詞典中的應用 在可訪問性研究中的應用 透過這兩個概念的不同應用,我們可以看到,無論是在詞典編纂還是在廣泛的可訪問性研究中,都強調了為所有用戶創造平等訪問機會的重要性。詞典作為語言學習和日常查詢的重要工具,其訪問性和可訪問性的改進對於支持語言教育和文化參與具有重要意義。 六個詞典網站 在分析六個主要的英語和西班牙語詞典網站的設計和結構對信息訪問的促進或阻礙時,以下幾個例子可以突顯它們如何處理感知性和可理解性,以及其他可訪問性問題: 1. 劍橋英語詞典(Cambridge English Dictionary) 2. 西班牙皇家學院詞典(Diccionario de la lengua española) 3. 麥克米倫英語詞典(Macmillan English Dictionary) 4. 梅里亞姆-韋伯斯特詞典(Merriam-Webster) 5. 牛津學習者詞典(Oxford Learner’s Dictionary) 6. 簡易詞典(Diccionario fácil) 這些例子展示了不同詞典如何在設計和功能上實現或限制了不同用戶群體的信息訪問。 Arias-Badia, B., Torner, S. Bridging the gap between website accessibility and lexicography: information access […]
探索語言工具的無障礙設計:六大詞典網站的設計與功能分析
- Post author By Dicky
- Post date
- Categories In 雜學
- No Comments on 探索語言工具的無障礙設計:六大詞典網站的設計與功能分析