Author: Dicky

星月無盡 Our Island, Our Dreams

星月無盡裡頭有四個主角,分別是德月、星君、阿無和阿盡,四個金門人的故事。德月是星君的姊姊,星君、阿無和阿盡三個則是年紀相仿的好朋友。該片為愛情、理想電影,劇情沒有太大的波折起伏,但可以飽覽金門美景。下面分享心得: 一個地方之所以美麗,不是那個地方美麗,和住在那裡的人有關。金門有個瓊林村,朱熹還曾到訪金門講學數次,明清兩代也出了許多進士和舉人;金門也是華僑的故鄉,因為四面環海,許多人到南洋、西方開拓生意;金門名產有貢糖和高梁(這個應該上馬賽克,因為學佛的人是不喝酒的)。 星君、阿無和阿盡都在地方的文史工作室幫忙,希望記錄金門的歷史、文化,然而阿盡有更大的理想,他想走出金門,到世界各地去看一看,阿無和阿盡兩人就常常為「留在家鄉」或「出走家鄉」而爭吵,星君是兩人之間的潤滑劑,僅管如此,三人是無話不說的好朋友。 金門除了當地居民外,最多的大概就是阿兵哥了,星君在當地貢糖站賣貢糖,阿兵哥們稱她貢糖西施。德月吃過阿兵哥的虧,所以星君和阿兵哥交往時,德月也特別謹慎。 這個行政院新聞局協作的電影,感覺沒什麼起承轉合,看起來有點悶。

Outsourced 世界是平的

網友Shawn推薦了部電影「Outsourced」給我看,outsourced是外包的意思,電影中文翻譯為「世界是平的」,講述一個美國人到印度協助客服中心提升效率的電影,說得是外包這樣滿流行的議題,還能用很幽默、包含愛情故事的方式來講這個故事,滿好看的電影,美國文化和印度文化交織地很有意思。下面分享我的心得: 這一陣子看到許多書描寫印度接了原本在美國才能執行的工作,印度好比美國的延伸,美國的公司原本只能僱用一個人的薪水,在印度可以僱到好幾個人,美國人討厭這樣的事情,除了認為印度人排擠了就業機會外,明明是向美國公司訂貨,卻是印度人的客服接訂單;印度人對此倒不排斥,雖然薪水不如美國人高,但能夠溫飽並且不需要離開家鄉。之所以能夠如此,主要是因為網路泡沫化前的大量海底電纜舖設,使得全球網路的連線變得寬闊,讓電信傳輸的成本大幅降低。經濟的問題,或許說錢的問題,從來就不是問題,只要將全球視為一個大市場,各地生產各自專長的項目,就能有最具經濟的效益產生。 有問題的是文化、溝通和語言的問題。不同文化間應當理解並包容,電影裡,女主角對美國文化相當清楚,男主角正要開始認識印度文化。認識深淺沒關係,重點在於男主角有想要認識印度文化的動機。中華民國面對外藉配偶、外藉勞工或新移民也應當有這樣的態度,不只是一味地讓異文化的人學習中華文化、學習國語,如果我們能夠在捷運、火車、招牌等地方也提供英語之外的廣播系統或文字,創造更友善的環境,才不負中華民國作為具軟實力的文化大國。

艋舺,非誠勿擾

昨天在衛視電影台看了馮小剛的非誠勿擾(舒淇和葛優主演),今天到埔里的山明戲院看鈕承澤的艋舺(阮經天和趙又廷主演),兩個電影都滿好看的,對這兩部電影,有些共同的心得,和大家分享: 解決爭端: 市井小民或凡人最希望的大概就是解決爭端,在這兩部電影中,各自有不同的解決之道。在「非誠勿擾」裡,男主角發明了一個解決爭端的工具,簡單地說,就是讓人們用錘子、剪子、布在無法作弊、偷吃步的情況下來解決爭端;「艋舺」裡頭的兄弟們就沒有想到這個,和尚、志龍和蚊子仍然是以暴制暴,感覺像是原始社會,拳頭大的人說話,再進步些,就槍桿子出政權,三等人使用的槍也可以統治地方。「非誠勿擾」猜拳,「艋舺」練拳、出拳,甚至動刀動槍。終之,都是為了解決爭端,大家都會有一些方法。 是人們想要解決爭端,所以選擇用什麼方法解決爭端的也取決於人們的想法。在看完「艋舺」搭電梯下樓時,有個中年婦女問我:「覺得電影怎麼樣?」我回答:「很好看。」(因為我想電梯的短短時間無法講太多話,再把發話權留給這個中年婦女,)她接著說:「我是當媽媽的,看了很難過。」 艋舺中有首歌「心事誰人知」裡頭有句歌詞「踏進○迌界,是我不應該。」也許每個兄弟都有如此想法,但一腳已經伸進去○迌界了,想退縮也來不及了。媽媽們大概都是以這樣的心情去保護自己的小孩子。 觀光或置入性行銷: 兩個電影中,我仍有印象的置入性行銷包括舒淇擔任海南航空的空姊和艋舺一開始在教室中吃的維力炸醬麵。 而兩個電影在觀光行銷上,有不同的方法。「非誠勿擾」裡,葛優到了在杭州的西溪溼地看房子,還帶著舒淇到北海道進行一個小旅行。「艋舺」則是將萬華這個好像沒什麼觀光價值,卻又值得一遊的開發中景點,再往上推一級。我想導演在這些地方拍攝時,應該都有來自當地政府的支持和資源。 順帶一提,艋舺中的蚊子說,想去日本看櫻花。其實,台灣也看得到櫻花,這個地方就是南投縣魚池鄉,眾所週知除了九族文化村之外,在魚池鄉野家戶外就有許多櫻花,在魚池尖登山步道或中潭公路上也有許多櫻花,看櫻花不用到日本,台灣就有。(這樣是不是也有置入性行銷呢?) 我覺得兩個電影都滿好看的。「艋舺」,「非誠勿擾」,如果你是沒有誠意的人,勸你不要到艋舺亂,所以帶著誠意去看艋舺(萬華)唄!哈哈哈。        

We Are The World 25 For Haiti 四海一家送愛到海地

海地是中華民國碩果僅存的邦交國,今年(民國九十九年)1月12日21時53分9秒於太子港發生大地震。中華民國國軍醫院和空軍都派出救援團隊給予支援,日前馬英九總統還公開給予國軍表揚。(以上消息來自每週必收看的「莒光園地」)台灣媒體在報導海地消息時,多引用美國媒體拍攝畫面,我想這和美國距離海地較近,有地緣關係,所以也有較好的機會取得較多的畫面。 每當災情或疫情發生時,團結眾人的力量,例如一群明星共同唱一首好聽的歌除了可以撫慰人心,還有讓人們持續關注、持續捐款,明星們樂於藉此得到形象。對於海地地震,Michael Jackson二十五年前的慈善歌曲We Are the World(四海一家)號召85位流行歌手重唱一次。透過剪輯,讓Michael Jackson和胞妹Janet Jackson同時出現在歌曲之中,還融合一點 Rap的味道。下面為翻唱的MV: 除了上面的歌曲之外,之前We Are the World也在南亞海嘯時被翻唱為中文版的,下面為中文版的We Are the World: 四海一家,不論紅、黃、黑、白種都是耶穌心寶貝;佛教徒講慈悲,慈能予樂,悲能同苦。或許我們不能飛到海地和這些黑朋友同苦,但透過捐款,我們能夠予樂。 最後附上We Are The World 25 For Haiti和四海一家的歌詞: We Are The World 25 For Haiti: [Justin Bieber]There comes a timeWhen we head a certain call[Nicole Scherzinger & Jennifer Hudson]When the world must come together as one[Jennifer Hudson]There are people […]

美國總統歐巴馬給大家拜大年

過了一個大年頭一天,初一給大家拜個大年。不只我向大家拜年,美國歐巴馬總統也向大家拜大年。今年是虎年,虎年就要虎虎生風、福虎生財,下面貼出歐巴馬拜年全文以及大陸朋友製作、加工的歐巴馬拜年影片和大家分享: 歐巴馬總統拜年的影音檔: 拜年全文:    Michelle and I send our warmest wishes to Asian Americans and Pacific Islanders, the people of Asia, and all those around the world who are celebrating the Lunar New Year.     As people of all cultures and faiths welcome the Year of the Tiger, let us all give thanks for family, the […]

佛里曼:世界是平的 台灣人:世界不能是平的

佛里曼說:「世界是平的。」但是,台灣有一群人說:「就算世界是平的,大陸和台灣不是平的,因為他們在不同的世界。」今天是虎年年假的第一天,正好有時間讀讀書,我讀了佛里曼的「世界是平的」,剛讀完第一章「我正在睡大覺,好多工作都外移了」,下面和大家分享心得,也希望我有足夠的時間和精力能夠為每一個章節寫一篇讀後心得: 佛里曼在採訪印度班加洛時逐漸體會「世界是平的」,印度班加洛擁有豐沛、不差且低廉的人力,加上語言優勢,正好成為美國工作外包的人才提供地;同樣的事情發生在中國的大連,大連曾受日本統治,日本企業也將能夠外包的工作讓大連人去完成。此外,居家外包(Homesourcing)讓人可以在家工作,使效率提高,某航空公司正如此地外包其客戶服務專線。 我想大部份人同意世界是平的,但許多人卻害怕「世界是平的」到來。因為我們害怕工作外包後,失去就業機會,台灣和大陸之間正好有這樣的困難。能夠外包的工作多屬於低階技能,創新或改革仍會留在發展、教育較前沿的地方,因為有更多人才能夠從事創造而不只是製造的活動。台灣人害怕同文同種的大陸人會取代自己,以較低廉的工資取得工作機會,但忽略自己擁有不同於大陸人的思維和教育養成。「提高自己的附加價值」,不要只想爭取或滿足於能夠外包的低階工作,我想這是自由、開放的環境優於封鎖、單一的環境的地方。 民進黨因應馬英九總統說:「幫助人民做生意,提升台灣競爭力」而製作了不安全性行為的不良示範廣告。安全性行為是要戴保險才進行性行為,但廣告中的男女主角,沒有戴套就有性行為,才有了Baby~(此處要模仿慧慈尾音上揚的說話方式)。戴套除了避孕之外,同時也是避免感染性病或愛滋病的最佳方法。撇開廣告使用的比喻手法不說,民進黨想表達ECFA是有風險的協定,而馬英九總統未將風險向民眾訴說。我們無法知道民進黨是否認知世界是平(全球化3.0)的趨勢,但該廣告企圖使民眾在政府或國家的阻擋下讓世界不要被抹平。想想世界趨勢,想想台灣優勢,或許把世界抹或把台灣和大陸之間抹平,台灣能夠有較大的發展空間。 下面為民進黨不安全性行為的廣告:

印尼近代兩次(1967年和1998年)排華事件:印尼華人的悲慘遭遇

東南亞地區擁有全世界最多的華人移民,我們普遍對東南亞華人的印象是商人、軍人或教師,至到今天看了「唐人街」這一系列的影片,才知道華人在東南亞有一段非常辛苦的經歷。對於泰北異域的華人,我曾經發表過文章,所以此篇我想分享印尼的華人: 說到印尼的華人,首先想到的就是民國八十七年(1998年)的排華事件,一連串的示威遊行,最後在五月爆發排華事件,許多華人女學生、婦女被強暴。除了排華事件外,再往前推還有民國五十六年(1967年),蘇哈托煽動加里曼丹島的原住民達雅人,讓達雅人殺害華人,並把華人趕到日本溝(日本溝為日本人在二次世界大戰所留下來的集中營),直到現在仍有一些貧窮的華人住在日本溝。 下面是唐人街系列的兩個主題,分別為「安身立命東南亞」和「印尼華人印象」,另外記錄片為「印尼西加一群被忽視的悲慘華僑」。 唐人街-安身立命東南亞: 唐人街-印尼華人印象: 印尼西加一群被忽視的悲慘華僑:

下一站,說愛你 รถไฟฟ้า…มาหานะเธอ Next Station

GTH製作許多青春電影,「下一站,說愛你」在去年成為泰國國內最賣座的國產電影,男主角是Ken,女主角Cris是一個生面孔,眼睛小小的,和平常看到的泰國女星不太一樣,反倒有點像台中市長胡志強的女兒胡婷婷,也有點像變瘦了的彭佳慧,不過看了一陣子之後,我理解這個導演想表達什麼了!下面方享我的心得: 我認為這個電影表達了泰國或世界「流行」的事物。 其一,「下一站,說愛你」利用許多節能減碳的觀念在電影裡。女主角工作的是銷售太陽能面板的公司,該公司最新推出的產品是可以吸收太陽能的胸罩來幫手機充電;女主角也因為酒駕而被父親禁止開車,於是開始運用所有你能在曼谷看到的大眾運輸工具,包括船、公車、嘟嘟共乘、捷運等;女主角的爸爸除了討厭別人喝酒之外,還擁有「關電省燈」的觀念。整個電影推節能減碳的推廣不遺於力。 其二,「泰」是個具包容力且能兼容並蓄的國家、民族,以往能夠在螢幕上看到的明星美女,大多是眼睛很大而且多是泰與歐美國家混血的美女,這些電影的女主角眼睛很小,我覺得有點像韓國人,說不準還是個泰韓混血呢!韓文化在世界各國掀起風潮,美文化都無法打入阿拉伯世界,韓文化卻輕易地能夠將韓劇輸入到這些國家。 環保的節能減碳和韓文化正在世界和泰國流行著,這個電影除了表表這些流行外,許多曼谷的街頭,也讓我回憶起在泰國風情萬種。  

Thunderbird和Firefox完整備份:Ubuntu下使用profilemanager

從買了eeepc之後,我開始接受非windows的作業系統;從windows出了vista和面臨從學校畢業(不再有校園版權的作業系統資源),我開始對ubuntu和其它免費的作業系統產生興趣。我覺得很有意思,也很讚嘆這寫這些創作的人們。前幾週,windos的vista試用期限屆滿,我正式使用ubuntu 9.10,下面分享,對我而言,轉換到ubuntu最關鍵的問題解決方法: 事實上,在vista尚未到期之前,我就在現在的電腦安裝雙系統(vista和ubuntu 9.4),但由於我習慣使用thunderbird收信和firefox瀏覽網頁,所以我無法一下子從vista抽身。在這期間我一直想找到完整備份firefox和thunderbird的方法,然而在網路上最容易看到的就是MozBack,但這只能在windows下面使用,直到我發現thunderbird和firefox的裡都有一個以default為結尾的資料夾,把它複製下來,然後到新的系統(不論在windos或ubuntu),只要連結上作業系統的thunderbird和firefox,就可以使讓他們完整轉移了。 從windows到ubuntu,找到windows裡的default不難,我遇到的困難是要在ubuntu上,把thunderbird和firefox連上default。關於這個問題,只要在終端機打以上指令: thunderbird -profilemanager 或firefox -profilemanager 就會出現管理資料夾的精靈,如此就能夠讓作業系統的thinderbird和firefox使用原先的設定、信件、風格、套件…等。thinderbird和firefox都能完整轉換。

點評馬英九總統治國週記:在地產業全球化:用30年的感情作夥拼

馬英九治國週記影片製作者未免太懶惰了!在官方網站都能夠刊出整段影片的逐字稿了,在youtube上加個字幕也不是難事,連這都做不到,怎麼能說是在「在網路海灘上,築起對話營火」呢? 過去的影片沒有此需求,因為其使用國語作為交談、演說的語言,這一週的影片是和彰化社頭織襪產業福助針織公司的蕭佳協先生對談,部份穿插閩南語,應該使用國字(正體中文)輔助,幫助別人了解影片內容。此外,既可以避免同(或相近)音異義的困擾,還能提供聽障朋友配合影片閱讀影治國週記。影片開頭說彰化社頭是「襪子的故鄉」,襪子在閩南語中和梅子的發音相近,我一開始還以為這週馬英九總統到了「梅子的故鄉」(南投縣的信義鄉是梅子的故鄉),所以嵌上字幕是有必要的。 本週影片提到台灣製襪的創新,既有防蚊的襪子,還有能夠防止靜脈曲張的襪子,這些東西不只歐美地區的居民沒聽過,我也是第一次聽到,台灣人還真得挺會搞鬼搞怪的。哈哈哈。 對於兩岸經濟協議(ECFA),馬總統形容「不簽的話,好比穿鐵鞋與別人賽跑;簽了之後,就像是穿釘鞋,跑得跟飛一樣」。加上之前吳敦義比喻,東協加一正式生效,東協十國和大陸成為「換帖兄弟」;或者顏清標說ECFA是『ㄟ擱發』。透過不同的語言、解釋、比喻為民眾說明ECFA的概念,而不需要討論一些枝微末節的細節。正如討論台獨、推崇台獨的人或許內心已經想了應該是制憲台獨或漸進台獨,但只要強調「台獨」的基本概念,獲得支持即可,台獨的具體內容一點都不重要。 這週的治國週記連結如下,希望下週出現有字幕的影片,幸好這週是閩南語,我還能聽得懂,哪天使用客家語或者原住民語,恐怕就有觀賞的障礙了。