國立暨南國際大學華語教學研究所的陳恆佑老師曾在課堂上介紹AUA的自動語言成長(Automatic Language Learning, ALG)模式,這回兒在泰國交換學生期間,我就到AUA上日語課,體驗自動語言成長的教學方法。然而,AUA的老闆龍大衛(David Long)認為在AUA上課仍然侷限在課堂,對此他提出了跨談(crosstalk),他認為跨談是一個才是真正的語言習得方式。
好像有一些類似句子會反覆出現,傳播學或傳播科技領域認為「內容是王道」,觀光旅遊領域認為「旅客旅行的目的在於體驗」,龍大衛,這個來自語言學習領域的專家認為「體驗是王道」。這個體驗是對彼此有意義的,所以參與跨談的人進行有意義的體驗,如此進行語言的習得。
跨談的人們說著各自的語言,只透過紙和筆進行溝通。這個過程包括圖畫、猜想,龍大衛認為這個過程可以就像小孩子習得語言的過程,只是小孩子不用紙和筆,而是透過哭鬧來傳遞訊息。
龍大衛的目標在於放變人們學習語言的方式,他認為語言的學習不應該是在語言學校或教室。它的想像圖像是,假設一個完全不會俄羅斯語的人到了俄羅斯並且欲學習俄羅斯語,到俄羅斯後,第一步不是去找語言學校,而是找個當地人,請他喝個咖啡,我說我的華語,當地人說俄羅斯語,透過跨談交換學習彼此的語言。
我想,「跨談」有點類似語言交換,而且是語言交換最有效率的形式。但是,要進行跨談也必須具備一些技巧,而日後我將繼續參與由龍大衛主持的計劃,學習跨談的技巧,不儘然能夠為改變人們學習語言,但我可以了解並認識另一個語言學習的方法。