這篇文章討論了在線詞典的網站可訪問性和信息訪問問題,並提出了一些改進線上詞典用戶體驗的建議。主要聚焦於「感知性」和「可理解性」這兩個網絡內容可訪問性指南原則。文章首先探討了「訪問」和「可訪問性」這兩個概念在詞典和可訪問性研究中的不同應用。其後,檢視了六個主要的英語和西班牙語詞典的網站,分析了它們在設計和結構上如何促進或阻礙信息訪問。
文中提到的主要問題包括詞條結構、文本替代品的使用、排版選擇等,並指出這些元素如何影響用戶尋找和理解信息的能力。此外,文章建議採用易於理解的語言和清晰的定義,以改善語言學習者和有閱讀障礙人士的詞典使用體驗。
總之,這篇文章為如何改進線上詞典提供了實用的見解和策略,以更好地服務於不同需求的用戶,包括殘疾人和社會少數群體。
「感知性」和「可理解性」
「感知性」(Perceivability)和「可理解性」(Understandability)是網頁內容可訪問性指南(Web Content Accessibility Guidelines, WCAG)中的兩個重要原則,這些原則旨在確保所有用戶,包括殘障人士,都能有效訪問和使用網絡內容。
- 感知性(Perceivability):
- 此原則強調網頁上的信息必須能被用戶的感官所察覺。也就是說,信息不能對用戶的任何感官完全不可見。
- 為了達到這一原則,網頁設計師需確保所有信息(包括文字、圖像、視頻等)都有可供替代的形式。例如,對於圖像應提供文字描述(alt text),視頻應提供字幕或口述影像。
- 此外,網站的聲音或視覺內容應可調節,以便用戶可以根據自己的需求調整,如調整顏色對比、文字大小或聲音音量。
- 可理解性(Understandability):
- 此原則要求網站的信息和操作界面必須易於理解。用戶應能夠理解內容及如何操作網站的界面。
- 這包括使用清晰、直白的語言,並避免使用專業術語或複雜的語言構造,除非適當地提供了解釋或定義。
- 網站應保持一致性,如一致的導航結構和指示符,以幫助用戶預測如何互動。表單或其他輸入界面應清楚標明需要什麼輸入,錯誤消息應該提供足夠的信息,使用戶能夠理解如何糾正錯誤。
這兩個原則在實現網站的無障礙訪問中起著核心作用,不僅幫助殘障用戶,也改善了所有用戶的瀏覽體驗。通过實現感知性和可理解性,網站可以達到更廣泛的用戶基礎,並促進信息的公平訪問。
「訪問」和「可訪問性」
「訪問」(Access)和「可訪問性」(Accessibility)這兩個概念在詞典製作和可訪問性研究中有著不同的應用和涵義,對於理解如何提高線上詞典的使用效率和普及性尤為關鍵。
在詞典中的應用
- 訪問(Access):
- 在詞典的語境中,訪問通常指的是用戶如何查找和獲取特定的詞彙信息。這涉及到用戶如何導航至詞條、如何快速定位到所需的解釋或語言資料。
- 訪問的實現方式包括詞條的排列方式(如字母順序)、搜索功能的設計,以及用戶界面的直觀性。
- 可訪問性(Accessibility):
- 在詞典中,可訪問性著重於如何結構化和呈現信息,使所有用戶,特別是有特殊需求的用戶(如視障用戶或語言學習者),都能方便地獲取和理解詞典內容。
- 這可能包括提供語音讀出功能、高對比度的文本和背景、以及符合網頁內容可訪問性指南(WCAG)的設計標準。
在可訪問性研究中的應用
- 訪問(Access):
- 在可訪問性研究中,訪問通常指的是確保各種資源(如信息、服務、物理空間等)對所有人都開放,無論他們的能力如何。
- 這包括從物理設施的無障礙設計到數字資源的可訪問性改進,確保每個人都有機會平等地使用這些資源。
- 可訪問性(Accessibility):
- 可訪問性研究強調設計和實施措施,以解決對資源訪問的障礙。這不僅包括符合技術標準,還包括針對不同群體的需求(如殘障人士、老年人和非母語使用者)進行特別的設計考量。
- 在數字產品和服務中,這涉及到使用符合或超越WCAG指南的技術解決方案,以及提供多種格式的內容以滿足不同用戶的需求。
透過這兩個概念的不同應用,我們可以看到,無論是在詞典編纂還是在廣泛的可訪問性研究中,都強調了為所有用戶創造平等訪問機會的重要性。詞典作為語言學習和日常查詢的重要工具,其訪問性和可訪問性的改進對於支持語言教育和文化參與具有重要意義。
六個詞典網站
在分析六個主要的英語和西班牙語詞典網站的設計和結構對信息訪問的促進或阻礙時,以下幾個例子可以突顯它們如何處理感知性和可理解性,以及其他可訪問性問題:
1. 劍橋英語詞典(Cambridge English Dictionary)
- 促進信息訪問:
- 提供清晰的搜索框和用戶界面,使得查找詞條直觀容易。
- 網站結構簡潔,有助於用戶快速導航至所需的詞條解釋。
- 阻礙信息訪問:
- 如果沒有良好的alt-text(替代文字)描述圖像和圖標,可能會對視障用戶的訪問造成障礙。
2. 西班牙皇家學院詞典(Diccionario de la lengua española)
- 促進信息訪問:
- 深度整合語言學資源和文化注釋,提供豐富的語境信息。
- 阻礙信息訪問:
- 使用專業術語和複雜的語言可能對語言學習者和非專業用戶不友好。
- 網站的顏色對比和字體大小可能不足以滿足低視力用戶的需求。
3. 麥克米倫英語詞典(Macmillan English Dictionary)
- 促進信息訪問:
- 提供詳細的例句和語用信息,幫助理解詞彙的應用。
- 高度互動的界面,包括發音、詞形變化等功能。
- 阻礙信息訪問:
- 若alt-text未充分提供,圖像和多媒體元素的可訪問性可能受限。
4. 梅里亞姆-韋伯斯特詞典(Merriam-Webster)
- 促進信息訪問:
- 包括豐富的同義詞、反義詞功能,以及詳盡的語源學信息。
- 提供多種功能,如詞彙測試和語言趣聞,增加互動性。
- 阻礙信息訪問:
- 高級搜索和特定功能可能對初級用戶來說過於複雜。
5. 牛津學習者詞典(Oxford Learner’s Dictionary)
- 促進信息訪問:
- 專為語言學習者設計,使用簡化的語言和控制詞彙來解釋詞義。
- 互動元素豐富,包括語音例句和語法提示。
- 阻礙信息訪問:
- 需要更多的文本解釋或圖形描述來支持複雜詞彙的理解。
6. 簡易詞典(Diccionario fácil)
- 促進信息訪問:
- 專門針對理解能力有限的用戶設計,使用易讀語言提供定義。
- 提供圖像和視覺輔助以增加文字內容的理解。
- 阻礙信息訪問:
- 有限的詞彙範圍可能對需要更專業或深入詞彙的用戶不足夠。
這些例子展示了不同詞典如何在設計和功能上實現或限制了不同用戶群體的信息訪問。
Arias-Badia, B., Torner, S. Bridging the gap between website accessibility and lexicography: information access in online dictionaries. Univ Access Inf Soc (2023). https://doi.org/10.1007/s10209-023-01031-9